Perchè io dovrei avere fede nella fede degli altri?
Kako da verujemo vernicima kad ne verujemo sebi?
No, non lo sono perchè io non sono a casa.
Ne, nije zadaæa, buduæi da nisam kod kuæe.
E... perchè io la dovrei aiutare?
A... zašto bih zapravo ja tebi pomogao?
Aveva dei problemi a conciliarle perchè io avevo dei problemi... a conciliarle.
Teško ih je usklaðivala jer sam ih ja... teško usklaðivao.
Sei geloso perchè io sono un vero mostro... mentre tu devi indossare una maschera!
Ljubomoran si zato jer sam ja prava nakaza... a ti moraš da nosiš masku!
Dammi retta, te Io dico perchè Io so.
Šlušaj me. Ja od ovoga živim.
Papà voleva mettere a posto questo perchè io potessi venderlo.
Tata je ovo trebao popraviti da ja to mogu prodati.
Ma sono pentito, perchè io volevo vivere sulla terra ancora un pò.
Ali mi je žao, zato što bih još malo da živim na Zemlji.
Ho notizie di lui perchè io ero un sospettato.
A to znam zato što sam ja bio osumnjièen.
Dimmi, se la NASA non ha fiducia te perchè io dovrei dartela?
Реци ми, ако ти НАСА не верује зашто бих ја?
Probabilmente perchè io sono quella che ha scoperto che Cleo Eller era incinta.
Vjerovatno zato što sam ja otkrila da je Cleo Eller bila trudna.
Ovviamente qualcuno si sta prendendo gioco di te, perchè io non ne so niente.
Netko se oèigledno igra sa tobom jer ja ne znam ništa o tome.
Ma perchè io devo restare nel pulmino?
Može li mi neko reæi zašto sam ja u kombiju?
Lei deve dirmi perchè nessuno ha chiamato... per informarci che la situazione di Israel era cambiata, perchè io e il mio amico e compagno, il cui corpo verrà cremato domattina, non siamo stati contattati.
Zašto nitko nije javio da se promijenila stvar s lsraelom? Zašto meni i partneru, koji će sutra u peć, nije javljeno?
Vi consiglio di non perdere la vostra clientela... perchè io non ne farò parte.
Служи их добро и задржи их као муштерије... јер нећеш имати ни једног од мојих.
Lo sai che il piccolo l'adorerà, perchè io l'adoro!
Morate da volite bebe, ja ih obožavam.
Tu mi porti questo bambino perchè io lo allatti, mi curi di lui.
Донео си ми ову бебу да је нахраним и бринем о њој.
Meglio che si sposti, perchè io ho chiesto una Cadillac.
Bolje da se pomeri, jer sam se molio za Kadilak.
Non hai idea del perchè io e Brian ci siamo lasciati!
Nemaš ti pojma zašto smo mi prekinuli.
Perchè io non aprirò mai per i vesuvius.
Iako je genije, on je idiot.
Sta' attento, amico... perchè io faccio un effetto sconvolgente sulle donne.
Звучи забавно. - Хеј, хоћеш да ме држиш за руку?
Meglio che preghi un giudice di essere clemente perchè io non lo sarò.
Bolje se moli da ti sudac pokaže razumijevanje, jer ja neæu.
E allora perchè Io ha richiamato?
Zašto si ga onda ponovo nazvala?
Non è giusto! Perchè io devo stare chiuso qui da solo... mentre tu stai di là e puoi giocare con i tuoi amici?
nije posteno, ja sam ovde zaglavljen sam, dok se vi igrate tamo po celi dan.
Come puoi... perchè io sono un soldato:
kako mozes... Jer ja sam vojnik. - Kako mozes.
Ma se credi di rubarmi un cliente... mandate 50 milioni o non io vedrete più, perchè io uccideremo.
Ako misliš da možeš da mi preotmeš klijenta... Platite $50 milliona, ili više neæete videti Prostog Džeka, jer æemo ga ubiti.
Perchè io sto là e aspetto tutto il giorno che 'na uaglioncella cumm' a te si allisci le unghiette smaltate su tutti i reperti esposti.
Jer stojim ovde ceo dan i èekam devojèicu kao što si ti da stavi svoje manikirane ruke i pipne eksponat
Anche perchè io preferisco una maschera antirughe alla cera d'api!
U stvari, da vidimo može li vreme da leti.
Perchè io so tutto dei tuoi problemi mentali e del tuo brutto passato.
Znam sve o tvojim psihološkim problemima i nasilnom ponašanju.
Dimmi che non è nulla di grave, perchè io comincio ad essere preoccupata.
Govoriš mi da je sve u redu, a znaš da nije.
Poi lui ha perso il lavoro, la sua società ha chiuso i battenti e abbiamo speso tutti i risparmi in spese mediche, perchè io mi sono presa il fuoco di sant'antonio.
A onda je izgubio posao, Kompanija više nije radila. A potrošili smo svu ušteðevinu na raèune za doktora, zato što mi se pojavio taj osip! Oh, moj Bože.
Perchè io sono più vecchio. Sono molto più capace e molto meno prezioso.
Jer sam puno stariji, mnogo pametniji i mnogo manje vredniji.
Non capisco perchè io debba andare ad imparare cose che forse lui già conosce.
Zato ne razumem zašto ja moram iæi tamo, i uèiti ono što on veæ zna.
Sai, è una vergogna, perchè io voglio bene a questo ragazzo come un fratello.
To je sramota, jer volim tog tipa kao brata.
Perchè io penso che mi sto cominciando a sballare.
Pošto... mislim da sam ja poèinjao da tripujem.
Beh, perchè io farei in modo che nel nostro campo nessun altro ti assumesse.
Zato što bih se ja postarao za to da te više niko ne zaposli?
E sa perchè io mangio solo radici?
Da li znaš... zašto... jedem samo korenje?
quelle emozioni sono inutili, perchè... io la rivedrò ancora in un posto migliore di questo.
Te emocije su beskorisne, zato jer æu je opet videti na boljem mestu od ovoga.
(Risate) Pensavo: " Beh, è fantastico, perchè io non mi sento disabile."
(Smeh) Tad bih pomislila: "Prosto neverovatno, pošto se i ne osećam kao invalid."
0.67480397224426s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?